O Tannenbaum, o Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen. The silence broke in two. Son of God, O how he laughs Love from your divine mouth, Then it hits us - the hour of salvation. Ein Baum von dir mich hoch erfreut. Stille Nacht! Silent Night Lyrics: Silent night, holy night / All is calm, all is bright / Round yon Virgin, Mother and Child / Holy Infant so tender and mild / Sleep in heavenly peace / Sleep in heavenly peace Silent Night: The Story of the World War I Christmas Truce of 1914 German and British troops celebrating Christmas together during a temporary cessation of WWI hostilities known as … By a German soldier singing. Holder Knab im lockigten Haar, Schlafe in himmlischer Ruh! Silent night! Round yon Virgin, Mother and Child. Holy night! Shepherds quake at the sight. All is calm, all is bright. Alles schläft; einsam wacht Nur das traute heilige Paar. Oh, the snowflakes fell in silence. Translation of 'Stille Nacht (full version)' by Christmas Carols from German to English (Version #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 O Tannenbaum, o Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren. Silent Night sheet music. Holy infant so tender and mild, Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace. Silent Night lyrics. Jesus at your birth! 2. Тиха ніч Ясність б'є від зірниць. It was declared an intangible cultural heritage by UNESCO in 2011. Holy night! This is a Ukrainian version of the popular and well-known Christmas carol, Silent Night, which was originally written in German. Silent Night lyrcis: the translation of the Christmas song from german by Frank. The song has been recorded by many singers across many music genres. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren. Glories stream from heaven afar. By both sides of the fight. Silent night, Holy night All is calm, all is bright Round yon virgin, mother and child Holy infant, tender and mild Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace. As we lay there in our trenches. Gottes Sohn, o wie lacht Lieb´ aus deinem göttlichen Mund, See also: Silent Night -- The Original Sheet Music And: Notes and Links to Translations. Stille Nacht! A song that we all knew. Heilige Nacht! Schlafe in himmlischer Ruh! The extend, to which the Christmas carol "Silent Night! Over Belleau Wood that night. Silent night, Holy night Son of God, love's pure light Radiant beams from thy holy face With the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord at … Jesus at your birth! Silent night, holy night! Heilige Nacht! Silent night! Silent night, holy night! "Silent Night" (German: "Stille Nacht, heilige Nacht") is a popular Christmas carol, composed in 1818 by Franz Xaver Gruber to lyrics by Joseph Mohr in the small town of Oberndorf bei Salzburg, Austria. Silent night! 1. Though I did not know the language. Die Hoffnung und Beständigkeit, Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit! Silent Night in german: original lyrics of the famous song. For a Christmas truce had been declared. Which brought salvation to the world, From Heaven's golden heights, Mercy's abundance was made visible to us: Jesus in human form, Jesus in human form.